A palavra geena é mencionada na Bíblia como um lugar de tortura e suplício eterno, ou inferno. Ela tem origem no hebraico gehinom, também conhecido como vale de Ben-Enom, que era um lugar onde eram sacrificados seres humanos. Vamos explorar como a palavra geena evoluiu ao longo da Bíblia para significar o lugar de castigo eterno.
– Do hebraico gehinom (gehene Hinnom, vale de Ben-Enom), passou para o grego géenna, lugar de tortura e, pelo latim eclesiástico, lugar de suplício eterno, inferno.
– Nome de um vale entre Judá e Benjamim onde eram sacrificados seres humanos:
2Rs 23,10: Profanou também Tofet, no vale de Ben-Enom, a fim de que ninguém fizesse passar pelo fogo seu filho.
2Cr 28,3: Queimou perfumes no vale de Beninom e fez passar seus filhos pelo fogo.
2Cr 33,6: Fez passar pelo fogo seus próprios filhos no vale de Beninom.
Jr 7,31-32: Ergueram o lugar alto de Tofet, no vale de Ben-Enom para lá queimarem seus filhos e filhas.
Jr 19,2.6: E te dirigirás ao vale de Ben-Enom, próximo da saída da Porta dos Cacos.
Jr 32,35: Ergueram altares a Baal no vale de Ben-Enom, para aí queimarem os filhos e as filhas em honra de Moloc.
– Mais tarde passou a ser o lugar onde se queimava constantemente o lixo:
Jr 19,1-2: Vai à casa do oleiro […] Tomarás então contigo anciãos do povo […] e te dirigirás ao vale de Ben-Enom.
– E por isso a cidade em torno era sempre impura e imunda:
Jr 19,12-13: As casas de Jerusalém e os palácios dos reis de Judá ficarão imundos como o solo de Tofet.
– Passou a indicar o lugar do fogo perene onde são castigadas as almas no inferno:
Mt 5,22.29.30: Todo aquele que se irar contra seu irmão será castigado pelos juízes.[…] será condenado ao fogo da geena.
Mt 10,28: Não os temais, pois; porque nada há de escondido que não venha à luz, nada de secreto que não se venha a saber.
Mt 18,9: É melhor para ti entrares na vida cego de um olho que seres jogado com teus dois olhos no fogo da geena.
Mt 23,15.33: Percorreis mares e terras para fazer um prosélito e, quando o conseguis, fazeis dele um filho do inferno.
Mc 9,43-44: Melhor te é entrares na vida aleijado do que, tendo duas mãos, ires para a geena, para o fogo inextinguível.
Lc 12,5: Temei aquele que, depois de matar, tem poder de lançar no inferno; sim, eu vo-lo digo: temei a esse.
Em resumo, a palavra geena é mencionada na Bíblia como um lugar de tortura e suplício eterno, ou inferno. Ela tem origem no vale de Ben-Enom, que era um lugar onde eram sacrificados seres humanos. Com o tempo, a palavra geena passou a ser usada para indicar o lugar do fogo perene onde são castigadas as almas no inferno. A Bíblia nos lembra que devemos temer esse castigo eterno e buscar viver de acordo com os ensinamentos divinos.
Entendendo o significado do termo "Aba" no Novo Testamento No Novo Testamento, encontramos o uso…
O Abismo na Bíblia: Significado e Representações O termo "abismo" é usado com frequência na…
O Significado da Ablução na Bíblia A Ablução é uma lavagem ritualística das mãos e…
A Abominação na Bíblia: profanação de Templos e destruição de Jerusalém O termo "abominação" é…
This website uses cookies.